37 Sources now in Swedish the test eye

We have now finalized the Swedish translation of 37 Sources for Test Ideas.

Neither the translation nor the original is perfect, but we think they can be useful to many.

If you are interested in translating 37 Sources, or Software Quality Characteristics (Swedish version), let us know.

Cheers,
Henrik, Martin & Rikard

4 Comments
David Högberg October 22nd, 2012

I would gladly help you translate Software Quality Characteristics! Hör av er!

Adina Moldovan November 8th, 2012

I would also be interested in trying to translate the Testing Software Characteristics in Romanian. I would try to put them in a mindmap though, such as to have a more friendly format 🙂

Kristian Brandser November 12th, 2012

Hei,

Vi kunne godt tenke oss en norsk oversettelse av denne. Hvis det ikke finnes allerede kan jeg spille inn et “oversettelsesstunt” til vårt neste fagmøte innenfor test og kvalitetsikring.

Mvh.
Kristian Melhuus Brandser
Daglig leder / Partner

Knowit Quality Management Oslo AS

Rikard Edgren November 12th, 2012

Henrik did a great presentation at EuroSTAR, and there are now translation initiatives for Dutch, Polish, Romanian, Norwegian!